Tignous : l’hommage de Christophe Alévêque "Bella Ciao" (video)
18 janvier 2015, 18:18, par Sandro
Ce n’est ni une chanson républicaine ni communiste mais une chanson prolétaires du XIX siècle des ouvrières italiennes que repiquaient le riz dans la plaine du Pô entre Turin et Milan.
Le texte a été changé, modifié, adapté pendant la guerre par les partisans (maquisards) justement du Piémont et de l’Italie du Nord.
Ce n’est ni une chanson républicaine ni communiste mais une chanson prolétaires du XIX siècle des ouvrières italiennes que repiquaient le riz dans la plaine du Pô entre Turin et Milan.
Le texte a été changé, modifié, adapté pendant la guerre par les partisans (maquisards) justement du Piémont et de l’Italie du Nord.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Bella_ciao_%28chant%29
Je suis italien et Charlie