Accueil > NASRALLAH : MEMRI PERD LA MAIN

NASRALLAH : MEMRI PERD LA MAIN

Publie le vendredi 11 août 2006 par Open-Publishing
4 commentaires

POUR SAVOIR CE QU’EST MEMRI IL SUFFIT DE SE REPORTER A LA TRADUCTION DU TEXTE DU JOURNALISTE Brian Whitaker du Guardian. Paru le 8 Aout 2002.

ou plus simplement à la traduction figurant sur le site Bellaciao https://bellaciao.org/fr//?page=art...

En bref MEMRI est une agence de propagande Neo-Cons-Likud qui traduit les pires documents parus dans la presse arabe et les fournit gratos à toute les medias du monde.

Ce coup-ci c’est un film que MEMRI a commis, film sur Nasrallah destiné à faire peur. Je ne connaissais pas les discours de Nasrallah pas plus que sa prose. Je sais comme tout le monde qu’il dirige le Hezbollah et résiste bien à l’invasion Israelienne .

Alors quand quelqu’un sur le net a signalé le document-montage réalisé par MEMRI sur Nasrallah (http://www.youtube.com/watch?v=TjDM...) j’y suis allée .

Apres l’avoir lu (traduction anglaise de ses propos sur le montage je me suis dit que MEMRI perdait la main. Si c’est avec ça que MEMRI espère déquiller « son pire ennemi » « gagner les cœurs et les esprits » des occidentaux et les monter contre Nasrallah Eh bien ! c’est raté.
Pas d’appel enflammé au Jihad, pas de menace sur aucun pays voisin, pas de velleité de sortir du cadre des frontières libanaises, mais une intransigeance radicale en ce qui concerne sa patrie le Liban, sa volonté de voir gérer les affaires libanaises par les Libanais eux memes, de résister à toute invasion du Liban qu’elle vienne des USA ou d’Israel , de maintenir son unité , de ne pas se laisser désarmer par quiconque à l’étape actuelle (ce que l’on comprend) :

Pour le grand méchant loup MEMRI a raté son coup !

Messages

  • bellaciao fournit une traduction du discours de nasrallah.
    il mérite d’être lu car ça donne une idée sur le personnage
    et sur ce qui se passe sur le terrain

    http://bellaciao.org/fr/?page=article&id_article=32299

    • Vous reviendrez à vos maisons et vos villages la tête haute et dignes

      Sayyid Hassan Nasrallah, secrétaire général du mouvement Hezbollah

      Discours du 29 juillet - diffusé par le Centre Palestinien d’Information - Traduction : CIREPAL

      http://www.protection-palestine.org...

      Discours complet de Sayyed Hassan Nasrallah prononcé sur la télévision Al Manar, 3 août 2006
      Par Sayyid Hassan Nasrullah

      Traduit de l’arabe par Ahmed Manaï*, membre de Tlaxcala, le réseau de traducteurs pour la diversité linguistique (www.tlawcala.es).

      Cette traduction est en Copyleft : elle est libre de reproduction, à condition d’en respecter l’intégrité et de mentionner ses sources et auteurs.

      http://www.ism-france.org/news/arti...

  • Liban

    Hassan Nasrallah, ce chiite que les sunnites admirent

    (...)

    Hassan Nasrallah est né le 31 août 1960 dans le quartier de la Quarantaine, non loin du port de Beyrouth. A l’époque, des masures de bois et de tôle abritaient là un extraordinaire melting-pot de la misère. Les chiites pauvres venus du Liban-Sud se mêlaient aux réfugiés palestiniens, à des Kurdes et à des Arméniens, qui se partageaient ce bidonville aux portes de la capitale. Dès son plus jeune âge, Hassan Nasrallah s’est imprégné des petites histoires des « ces peuples sans terre » que sont les Palestiniens, les Kurdes et les Arméniens. Il écoute les plus vieux raconter les souffrances de l’exode, l’atrocité des massacres, les rêves brisés.

    (...)
    par Paul Khalifeh

    Article publié le 09/08/2006Dernière mise à jour le 09/08/2006 à TU

    http://www.rfi.fr/actufr/articles/0...

  • a l’époque de clinton ils ont proposé à nasrallah beaucoup d’agents pour faire une formation politique,il sera invité au usa photographier avec cliton etc,il a refusé,ce sont ses déclaration,sa télé almanar a été interdite car la nuit elle dufuse en francais+ des émissions de tout les massacres d’israel dans ses guerres avec les arabes,documents filmé historique etc