Portada del sitio > carta de abril a Obama

carta de abril a Obama

Publie le Viernes 2 de abril de 2010 par Open-Publishing
1 comentario

El 1ero de abril, 2010

Señor Presidente Obama

The White House

1600 Pennsylvania Avenue N.W.

Washington DC 20500

Señor Presidente,

El cuatro de marzo pasado fue el día del quiniento aniversario del atentado contra el vapor francés « la Coubre » en el puerto de La Habana. Este atentado hizo una centena de víctimas, entre las cuales seis franceses, miembros de la tripulación.

Este atentado ocurrió apenas tres meses después de la creación por el director de la CIA de entonces, Allan Dulles, de una « fuerza especial », dedicada a promover las actividades subversivas en contra de Cuba. Se situaba en el marco de una verdadera campaña de terrorismo orquestada desde Estados Unidos.

Antonio Veciana y Luis Posada Carriles, terroristas a sueldo de la CIA durante décadas, contaron cómo funcionaba en esta época, para llevar a cabo los atentados en contra de Cuba.

Hoy, cincuenta años depués del drama del « La Coubre », cuando la implicación de la CIA es flagrante, los archivos de entonces no están aún desclasificados.

No es Cuba el único país que llora por sus hijos matados por Estados Unidos. La lista resultaría demasiado larga si se debiera citar a todos. El Condor sigue cerniéndose en nuestras memorias.

Porque es reciente, quiero sin embargo mencionar un crimen odioso. Hace poco, quedé trastornada cuando aprendí que sus soldados mataron a niños en Afghanistan. Era el pasado 26 de diciembre, en la provincia Kunar, ocho escolares maniatados con las esposas y un joven pastor de 12 años, fueron ejecutados a sangre fría por sus soldados que la guerra convertió en monstruos.

También es bajo su gobiernamiento, Señor Presidente Obama, que Roberto Guillermo Bravo, siniestro asesino argentino de la Operación Condor, arrestado el último 25 de febrero, acaba de ser liberado bajo fianza por el juez Robert Dubé del tribunal de Miami.

Bravo se distinguió en particular durante la Matanza de Trelew el 22 de agosto, 1972, matando a 16 presos políticos. No resultamos sorprendidos, sabiendo los vínculos entre la mafia de Miami y el Plan Cóndor. Después de este crimen, y muchos otros, vivió Bravo escondido y protegido en la base naval de Puerto Belgrano y luego en la Agregaduría Naval de Washington, el tiempo de conseguir los documentos que le permitieron radicarse en Miami donde vive en la opulencia. En el año 1987, Bravo se hizo ciudadano norte americano sin el menor problema. La empresa de Bravo, « RGB Group » prospera gracias a numerosos contratos con las fuerzas armadas US. Tiene también entre sus clientes a la “Homeland Security » (departamento de la seguridad Interior) ! La detención de Bravo, la había pedido en vano el juez federal argentino Hugo Sastre desde hace dos años .

Como lo comprobamos cada día, Señor Presidente, ¡su país no está en buena posición para dar lecciones de democracia a las demás naciones !

Entonces, cuando vemos que usted mantiene aún presos a los cinco cubanos Gerardo Hernandez, René Gonzalez, Antonio Guerrero, Ramon Labañino, y Fernando Gonzalez, solo podemos estar indignados. ¡Esos hombres protegían a su país ontra malas acciones cometidas precisamente por criminales del indole de los Bravo, Carriles o Veciana !

El pasado 8 de marzo, día internacional de las mujeres usted hubiera tenido una oportunidad perfecta para permitir que las esposas de Gerardo y de René consigan una visa para, por fin, ir a visitar a sus maridos. No aprovechó usted esta oportunidad, ¡qué lástima !

Señor Presidente, es tiempo aún que usted se una a los diez Premios Nobel que están pidiendo libertad para los Cinco.

Otorgue usted de una vez a esos cinco hombres la « clemencia ejecutiva » que merecen tanto. Usted daría así una prueba de justícia y de valor político.

Esperando tal medida, reciba, Señor Presidente, la expresión de mis sentimientos humanistas más sinceros.

Jacqueline Roussie

Copias a : Señoras Michelle Obama, Nancy Pelosi, Hillary Clinton, Señores Harry Reid, y Señor Embajador de EEUU en Francia.

Mensajes

  • Leyendo esta carta a Obama nos viene a la mente todo el sufrimiento, dolor y pesar en nuestros corazones, por las vidas de todas aquellas personas que en los ultimos 200 anos, han perecido por las acciones directas e indirectas de las diferentes administraciones que han gobernado los Estados Unidos de America.
    Hay momentos en la vida, que nos preguntamos, existe un Dios que nos guia y nos cuida de todo mal? Si vemos hoy todo el desastre que esta ocurriendo en Irak, Afghanistan, Pakistan, Palestinia, Honduras, Chile, Peru, Colombia y cuanto pais tiene que sufrir la muerte de sus familiares mas queridos en las manos de los soldados norteamericanos, israelitas, colombianos, peruanos y hondurenos , tenemos que llegar a la triste conclusion que Dios no esta de nuestro lado, o al menos no nos cuida ni protege.
    El senor Obama no tiene ninguna intencion de cambiar la politica de su predecesor, sino al contrario continuarla y profundizarla, el senor Obama representa a lo mas oscuro, cavernicola y criminal que existe en el mundo interior de los Estados Unidos de America, sus promesas electorales, fueron eso promesas que no se cumpliran nunca, aun existe la guerra contra Irak en sus distintas formas, aun existe y se profundiza la guerra en Arghanistan un pueblo que no pidio la ayuda a los Estados Unidos y que hoy esta pagando con la vida de sus mejores hijos el precio de la intervencion y la subordinacion a las potencias capitalistas mas poderosas de nuestra era, aun existe la guerra de Israel apoyada por los EEUU contra los palestinos y las que faltan por venir.
    Se le puede seguir enviando cartas como esta al presidente Obama, pienso que esta misiva enviada y otras que pudiesen enviarse, representan lo mas puro, digno y limpio de nuestros sufridos pueblos. Junto a esas misivas se requiere ademas la union de los pueblos del mundo para luchar por la definitiva independencia, soberania y libertad del yugo del capitalismo.
    Ante un capitalismo despiadado y criminal como el que enfrentamos hoy, toda clase de lucha es permitida y necesaria, el capitalismo no tiene misericordia con los pueblos del mundo, por tanto la lucha no debe cesar bajo circunstancia y presion alguna, sigamos el ejemplo de los que se sacrifican y mueren por la libertad y la soberania de sus pueblos, el mejor homenaje es no descansar un minuto y no permitirle al imperio y sus aliados que nos derroten en terrerno alguno.
    Que Olubdumare y Obatala siempre me proteja que la paz y la justicia nos haga merecedor de la libertad y la soberania para nuestros pueblos.