Accueil > Bush opposé à l’hymne américain en espagnol
Bush opposé à l’hymne américain en espagnol
Publie le lundi 1er mai 2006 par Open-Publishing3 commentaires
George W. Bush a déclaré vendredi que l’hymne national des Etats-Unis devait être chanté en anglais et non en espagnol, comme dans la version lancée par plusieurs artistes en plein débat sur l’immigration.
"Je crois que les gens qui veulent être citoyens de ce pays devraient apprendre l’anglais et qu’ils devraient apprendre à chanter l’hymne national en anglais", a lancé le président américain.
La version hispanophone de La Bannière étoilée (The Star Spangled Banner" chantée notamment par Wyclef Jean, Pitbull et les Porto-ricains Carlos Ponce et Olga Tanon, porte le titre "Nuestro Himno", "notre hymne" et a été modifiée par endroits par rapport à la version originale.
Le débat sur l’immigration fait rage aux Etats-Unis où l’on estime le nombre d’immigrés clandestins à onze millions. Alors que le Sénat et la chambre des représentants ont pris des orientations diamétralement opposées sur la question, la réforme de la législation a déjà fait descendre dans les rues des centaines de milliers de manifestants favorables à un assouplissement des règles de naturalisation.
Un appel à la grève générale des immigrés a été lancé pour lundi par les organisations de soutien aux sans-papiers, qui entendent ainsi démontrer l’importance des immigrés dans le fonctionnement de l’économie américaine. "Je ne suis pas partisan des boycotts", a réagi le président Bush, favorable à un certain assouplissement de la loi. AP
Messages
1. > Bush opposé à l’hymne américain en espagnol, 1er mai 2006, 14:07
la marseillaise en arabe cela me plairait pas et comique
1. > Bush opposé à l’hymne américain en espagnol, 1er mai 2006, 19:49
Ben faudrait faire une chorale
(la Marseillaise fut longtemps chantée dans le monde par des révolutionnaires, et il y eu des versions, en Amérique Latine ou en URSS par exemple, qui ne furent pas dans la langue de St Just et Robespierre)
Pour faire plaisir aux réacs Ricains (les autres je les aime) qui ont toujours la bannière étailée de partour et ne font pas un truc sans chanter leur hymne la main sur le coeur, on va pouvoir leur passer en boucle l’affaire en Espagnol...
Qu’est-ce qu’ils sont niais et integristes les neo-cons ricains !
Bon, c’est d’accord, l’hymne US en Espagnol (de preference par Madona si elle y arrive encore) et la Marseillaise en arabe (une version par Haïfa Wahbi me semblerait preferable à une voix martiale et facho) ....
Nous attendons avec impatience les MP3 donc.
Ach !
Qu’un sang impur puisse nous abreuver ....
Copas
2. > Bush opposé à l’hymne américain en espagnol, 1er mai 2006, 21:05
S’il faut que cet hymne soit chanté dans la langue des Etats-Uniens américains de souche, je propose qu’il le soit en cree ou en cherokee.