Accueil > Pascal Boniface / Elisabeth Lévy, la reine des sottises, un article de Karim (…)

Pascal Boniface / Elisabeth Lévy, la reine des sottises, un article de Karim Sarroub

Publie le vendredi 20 février 2009 par Open-Publishing
1 commentaire

C’est la deuxième fois que je reviens sur cette sale polémique. Et je ne vais pas le cacher : c’est bel et bien pour défendre Pascal Boniface. Car pour l’instant, c’est toujours lui qui a raison, et Elisabeth Lévy raconte toujours des sottises. C’est mon profond sentiment et le lecteur soucieux de vérité en jugera, car de fausses preuves sont inventées de toutes pièces, et jusqu’à présent c’est toujours à partir d’un seul article, mensonger, publié par un seul journal, El Khabar. Autrement dit : il n’y a rien de nouveau sous le soleil. Sinon l’hystérie. Et la malveillance.

Elisabeth Lévy qui, jusqu’à preuve du contraire, ne lit pas l’arabe, hystérise une situation en se basant sur les traductions et les oui-dires d’un site, Mediarabe.info, dont les articles en question sont rédigés par une seule personne, Chawki Freïha (un traducteur), qui lui non plus ne dit rien de probant, sinon traduire ou répéter comme ce qui a été écrit ailleurs, à savoir sur le site Le jour d’Algérie, lequel a uniquement traduit l’article du journal El Khabar, un canard extrêmement antisémite, et de surcroît le champion de la diffamation (le mot est faible.) C’est hallucinant, ça suinte la manipulation, l’hostilité et la mauvaise foi à plein nez.

Rappel des faits :

Pascal Boniface se voit accuser d’avoir tenu de méchants propos, des trucs où il dit que les arabes ne sont pas bien vus en France, que s’ils en chient comme ça, c’est parce qu’ils n’ont pas un lobby puissant, qu’ils ne sont pas organisés, etc, des trucs faux quoi, comme chacun sait, et que c’est la faute à Finkelkraut, Bernard-Henri Lévy et Philippe val, qui contribuent, chacun à sa manière, à la montée de l’islamophobie en France à coup de livres, de films et de BD, avec l’aide de certains larbins comme Mohamed Sifaoui, qu’on ne présente plus. Sur ce dernier, ça sera à peu près tout. Comme vous avez dû le remarquer, depuis ses déboires (1 - 2 - 3 - 4 - 5), il fait tout en douce, pour ne pas dire en cachette. Mais laissons-le de côté ; bien que ça me démange, ne tirons pas sur une ambulance.

De l’autre côté, Pascal Boniface dément catégoriquement. Il publie d’ailleurs une note sur le site de l’IRIS, l’Institut de Relations Internationales et Stratégiques, dont il est le fondateur et le directeur, dans laquelle il explique sincèrement que ses propos ont été déformés par le quotidien El Khabar. Et je ne vois pas pourquoi je ne le croirais pas, moi, surtout quand je sais que la polémique provient du journal El Khabar.

Mais Elisabeth Lévy persiste et signe, et sans la moindre once de preuve. Avec beaucoup de culot (car il faut sacrément en avoir dans cette affaire) elle avance que même la presse francophone algérienne à repris les propos (incriminés) de Pascal Boniface.

Quelle presse francophone ? C’est totalement faux.

En vérité, les propos qu’on reproche à Pascal Boniface ont été publié seulement par le journal El Khabar, et jusqu’à présent, aucun autre journal algérien, qu’il soit arabophone ou francophone, n’a été témoin direct de l’interview qu’à accordée Pascal Boniface à El Khabar.

Aucun journal algérien non plus n’a publié les extraits de cette interview, à part Le Jour d’Algérie et Mediarabe.info qui ont simplement traduit et rapporté ce qui a été publié dans El Khabar.

Chawki Fréïha (Mediarabe.info) le reconnait d’ailleurs lui-même dans ses termes :

"Après le Forum organisé le 2 novembre à l’hôtel Hilton d’Alger, le quotidien « El Khabar » nous apprenait, le 5 novembre que..."

Ou alors (dans un autre article) :

"Ayant été le premier site francophone à avoir évoqué cette polémique, en traduisant un article du quotidien « El Khabar »"

Vous avez bien lu : il a seulement traduit un article du quotidien El Khabar, un quotidien qui est connu pour être le champion de la diffamation, un journal qui a appelé à la réhabilitation du F.I.S., un canard qui a écrit des centaines d’articles diffamatoires sur le Maroc, enfin un journal détestable.

Et Chawki Fréïha de préciser avec beaucoup d’effronterie, comme s’il nous apprenait quelque chose de nouveau :

"Or, en parcourant la presse francophone algérienne, on retrouve des propos similaires, à quelques nuances près. Le quotidien francophone algérien « Le jour d’Algérie » du 5 novembre publie, dans sa rubrique culturelle, son compte rendu relatif aux Tables rondes organisées en marge du Salon du livre d’Alger et reprend les propos de Boniface, accréditant ceux publiés par la presse arabophone."

"En parcourant la presse francophone algérienne" !
Lecteurs, cette presse francophone dont il parle, n’allez pas croire qu’il s’agit de plusieurs quotidiens vendus dans les kiosques. Il n’est question que d’un seul journal, Le jour d’Algérie, qui lui-même n’a rien fait d’autre que traduire l’article d’El Khabar. C’est à vomir.

Si vous voulez avoir une petite idée sur le sérieux et la crédibilité du journal Le Jour d’Algérie, il est important (et largement suffisant) de vous rappeler que ce journal appelle (indirectement) les Algériens à soutenir Bouteflika pour un 3ème mandat, à l’instar des républiques bananières. C’est vous dire l’idée que ce journal se fait de la démocratie.

Et sur son blog, voilà ce que met la reine des sottises :
"Comme l’écrit encore Chawki Freïha “le lecteur se retrouve devant deux versions diamétralement opposées, couvrant un seul et même événement. D’un côté, des journaux algériens qui reproduisent des propos, et de l’autre, l’auteur de ces propos qui les infirme. Qui dit vrai ?"

Elle se demande encore !
Réponse : ce n’est sûrement pas Chawki Freïha, qui n’a fait que traduire, et surtout pas elle, qui nage dans l’ignorance totale.
Voilà à quoi ressemble le journalisme d’aujourd’hui : "Comme l’écrit un-tel" et "comme le dit une-telle."
C’est répugnant. Moi je dis : quand on n’en sait pas plus que ça, il ne faut pas l’ouvrir.

De nos jours, si vous ne faites pas un peu gaffe, on peut vous faire avaler n’importe quoi. Un seul article, émanant d’un journal exécrable, une traduction bidon sur le web, et vous êtes cuit. Sur son blog, au lieu d’apporter de vraies preuves, Elisabeth Lévy brode et, pour être mieux entendue et crue, pour réveiller la sensibilité des plus fragiles de ses lecteurs, ne trouve rien d’autre à faire que citer Les protocoles des Sages de Sion. On sait depuis belle lurette que ce torchon est un faux. Mais pourquoi, à votre avis, Elisabeth Levy trouve le besoin de citer un livre haineux et, de surcroît, un faux, comme chacun le sait ? Bon, continuons, car ce n’est pas tout. Elle nous parle également de choses vachement intéressantes (pour ses lecteurs qui attendent plutôt des preuves de ce qu’elle avance), comme son admiration pour Alain Finkielkraut, et précise même le prénom de Bernard-Henri Lévy, comme si on ne le connaissait pas et dont je me demande, d’ailleurs, où réside l’intérêt d’une telle précision, dans quel but.

Elisabeth Lévy, j’ai envie de lui jeter des cailloux. Ce n’est pas une note, son papier, mais une confiture. J’avais le vertige. Quelle médiocrité journalistique bon sang. A l’avenir, elle ferait mieux de se taire, vérifier ses sources, ou se mettre à l’arabe pour lire et comprendre El Khabar.
Mais je le lui déconseille fortement, car elle risque d’être très déçue par ce qu’elle pourrait découvrir dans les colonnes de ce canard abject qui, rappelons-le, n’a pas son égal dans l’antisémitisme, le double discours (selon qu’il publie en arabe ou en français), et la diffamation.

« Si Elisabeth Lévy s’est faite virer (de RTL en 2004), c’est que cette apôtre de la tolérance est incapable de débattre puisqu’elle n’écoute jamais les autres. »
Pascale Clark, mardi 6 février 2007.


« L’Union Des Faussaires » (Bakchich)

Des centaines d’articles de diffamation (Wiki)
NB : depuis la publication de la note du 29/11/08, la fiche Wikipédia d’El Khabar a été modifiée... et la partie "La haine contre le Maroc" a disparu.
Pour consulter l’ancienne version (antérieure donc à la note du 29/11), il suffit de cliquer sur "Historique" (en haut de la page), puis choisissez la date du 24 nov 2008.
Sinon vous pouvez la télécharger en pdf ici

Le quotidien algérien "El-Khabar" à Auschwitz. Il compare Sharon à Hitler et évoque la légende de l’Holocauste (Deux versions : une "soft" en français, adressé au lectorat francophone, l’autre en arabe beaucoup plus polémique.)

Le Journal El Khabar Veut Réhabiliter Le Fis (Forum Beur FM) Qui est le F.I.S.

Algérie, antisémitisme : un texte de Souâd Belhaddad (20 Minutes)

Ligue Algérienne pour la Défense des Droits de l’Homme (Algéria Watch)

Pascal Boniface trainé dans la boue par un mythomane multirécidiviste

Messages