Accueil > Doro-Chiba : Appel au soutien des travailleurs-euses du monde entier

Doro-Chiba : Appel au soutien des travailleurs-euses du monde entier

Publie le dimanche 24 avril 2011 par Open-Publishing

Doro-Chiba Rapport Quake n° 14
Comité de solidarité internationale du Travail de Doro-Chiba (Union des chemins de fer National Power Motive de Chiba)

« La colère, la lutte et l’unité ! Nous nous efforçons de vivre »

Organisons un puissant mouvement contre les licenciements
sous le prétexte du tremblement de terre et d’arrêter une centrale nucléaire

Rapport du secrétariat du Centre de Secours à la Population après le Tremblement de terre (PERC) lors de sa visite à Sendai un mois après le séisme - 18 avril 2011

Du 11 au 12 avril, à peine un mois après le terrible tremblement de terre, nous, secrétariat du PERC, avons visité le Centre de secours situé dans la ville de Sendai. Nous sommes arrivés là par Fukushima à bord d’ un camion rempli de matériel de secours. De violentes répliques sismiques à plusieurs reprises nous ont secoués pendant que nous parlions avec nos amis qui souffrent là-bas. On nous a montré le port de Shiogama, le port de Sendai et ses environs et le district Yuriage de Natori City, la plus terriblement frappée par le séisme.

La lutte entre la vie et la mort continue dans les zones touchées.

Ce qui nous a frappés le plus était le fait grave que les zones touchées sont toujours confrontées à des enjeux de vie ou de mort même un mois après la catastrophe, loin de la reconstruction. Il est évidemment impossible de survivre sans combattre.

La partie centrale de Sendai, avec un million d’habitants, semble bien avoir retrouvé une certaine mesure. Mais dans la région côtière de la ville, nous avons été témoins d’un spectacle scandaleusement différent : des épaves, amenées par par le séisme et le gigantesque tsunami qui a suivi, sont éparpillés dans toute la région, les voitures écrasées entassées comme des jouets, des débris informes de maisons, de gros navires échoués, etc [] .Aussi loin que le vue peut porter, nous n’avons vu qu’une vaste étendue de terres désertes, sans herbe, arbres, maisons ou usines.

Nous avons le sentiment qu’on aurait pas dû construire des logements dans un endroit aussi dangereux. Un gigantesque tsunami avait été prévu dans les 30 ans avec une certitude de 99% à proximité du port de Sendai. Le District Yuriage de la ville de Natori a déjà connu de grands tsunamis par le passé. Il avait été publiquement mis en garde de ne pas construire de maisons sur la côte près du sanctuaire Namiwake . Les grands promoteurs immobiliers ignorèrent ces mises en garde et ont acheté des terres agricoles pour construire des maisons à grande échelle. La catastrophe a été provoquée par le capitalisme lui-même qui ne cherche que le profit au prix du sacrifice des autres.

A Sendai, le PERC mène une action énergique, discours , distribution de tracts et campagne de pétition.

Les secousses sismiques dans les terres, répliques du séisme du 11 Mars aggravent également le danger imminent d’explosion à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi et la contamination radioactive est en augmentation rapide. Les industries locales et les entreprises ont déjà été balayées, causant un licenciement à grande échelle de leurs employés, soit des centaines de milliers. Les agences de placement sont débordées par les personnes sans emploi. Un grand nombre d’agriculteurs, les pêcheurs et les travailleurs indépendants sont totalement privés de leurs moyens d’existence.

Un de nos collègues du Syndicat des Travailleurs Municipaux de Sendai nous a dit : "Tout le monde a été blessé profondément à l’esprit. Nous nous souvenons encore aujourd’hui des centaines de corps des victimes devant nos yeux, juste après le séisme et le tsunami. Beaucoup d’entre nous ont perdu leur maison, des membres de leur famille et des amis bien-aimés. Vous devez savoir que de nombreux travailleurs sont poussés à travailler dur, alors qu’il y a des travailleurs qui sont sans emploi et luttent pour vivre dans le désespoir et la pauvreté. "

Son histoire m’a convaincu une fois de plus pour lutter main dans la main avec les travailleurs qui souffrent et luttent pour une cause commune.

Notre vie tient uniquement à notre colère, notre lutte et notre unité.

Le centre de secours de l’Est du Japon, à Sendai est très actif : beaucoup de travailleurs nous rejoignent et se concertent pour répartir les secours, puis ils vont sur les lieux de travail et les collectivités pour amener le matériel et s’organiser. Le montant total des dons de partout au Japon et du reste du monde a atteint des millions de Yen et le bureau est rempli de plusieurs centaines de colis de matériel de secours.

Nous sommes maintenant violemment confrontés à une nouvelle attaque du néo-libéralisme, qui vise à supprimer toutes les actions de secours indépendante au nom de la "reconstruction après la catastrophe du tremblement de terre" dans la zone touchée et partout au Japon. Alors que la domination capitaliste est au bord de l’effondrement par le tremblements de terre et la catastrophe nucléaire, les directions syndicales corrompues proposent la "trêve politique" et une "campagne de reconstruction grâce à la collaboration capital-travail". C’est un moment critique pour le mouvement ouvrier : colère des travailleurs sur le lieu de travail étouffée, licenciements en masse, baisse des salaires,[], autant d’attaques sur les travailleurs avec l’aide de dirigeants syndicaux pour maintenir le système capitaliste au détriment des personnes qui travaillent.

Nous avons besoin de développer la lutte contre les tentatives de licenciements sous le prétexte du tremblement de terre, en étroite collaboration avec la campagne nationale de lutte des chemins de fer nationaux pour la réintégration des 1047 travailleurs licenciés et contre l’externalisation. Doro-Chiba et le centre national de coordination des syndicats ont déjà mis en place le People’s Earthquake Relief Center et maintenant lancé la mise sur pied d’un Centre pour le soutien au travail après le Tremblement de terre.

Stop aux licenciements massifs sous le prétexte de l’énorme tremblement de terre !

Arrêter et supprimer toutes les centrales nucléaires immédiatement !
Jamais plus Hiroshima, Nagasaki et Fukushima !

Nous nous mobilisons sous ces mots pour la vie de tout le monde et pour l’avenir de nos enfants.

Nous nous engageons à organiser vigoureusement notre lutte dans les zones touchées, levez-vous pour le premier mai et participez au grand rassemblement de la campagne nationale de lutte des chemins de fer nationaux, le 5 Juin, pour le développement de liens toujours plus étroits avec le plus grand nombre de travailleurs et de’ habitants.

Vous pouvez trouver les archives de Quake Doro-Chiba rapport ici : http://dorochibanewsletter.wordpress.com

Secourons les victimes du tremblement de terre à travers le pouvoir du peuple !

Compte bancaire (I) pour les dons

Toutes les données suivantes sont nécessaires pour un versement au Japon. Et si le but du versement est mis en question, s’il vous plaît répondez que ceci est fait pour soulager les victimes du tremblement de terre au Japon par le National Railway Motive Power Union de Chiba (en raccourci Doro-Chiba).
1. Nom de la banque : La Banque Chiba, Ltd
2. Code banque # au Japon : 0134
3. nom de la Direction : Direction de Chuo
4. Code guichet # au Japon : 001
5. Adresse de la succursale : 2-5-1 Chuo, Chuo-ku, Chiba City, Chiba 260-0013, Japon
6. Type d’adresse : dépôt ordinaire
7. Numéro de compte : 4177605 Adresse du compte : 2-8 Kaname-cho, Chuo-ku, Chiba City, Chiba 260-0017, Japon Téléphone n ° de compte : +81-43-222-7207
8. Nom du compte : Kokutetsu Chiba Doryokusha Rodokumiai
9. adresse SWIFT : CHBAJPJT 001 4177605 Note : Un espace est nécessaire entre la Direction générale Code # (001) et le numéro de compte 4177605).

(II) compte PayPal pour le don :
Sinon, le compte de PayPal ci-dessous pourrait être utilisé à la place du compte bancaire ci-dessus : compte PayPal : bleve21@gmail.com
Titulaire du compte : Hiroyuki Yamamoto, Secrétaire-trésorier, Comité international de solidarité ouvrière de Doro-Chiba