Accueil > « Tu peux faire ce que tu veux, mais il est risqué de montrer les (...)

« Tu peux faire ce que tu veux, mais il est risqué de montrer les faiblesses du pouvoir. »

Publie le mercredi 19 novembre 2008 par Open-Publishing

Bonsoir,

Voici un texte et un poéme envoyé par un « vieux poëte » italien Tommaso Di Ciaula qui se propose de prendre la place de Jean-Marc Rouillan en taule...
Vous pouvez le lire dans la rubrique « paroles libres » ainsi que d’autres textes de soutien envoyés par les 500 signataires en ligne de la pétition initiée par « Les Mots en Marche » accueillie sur le site de la revue Marginales.

Pour signer c’est ici !
http://marginales.free.fr/spip.php?article94#sp94

La pétition accueillie par le mensuel CQFD a recueilli de son côté un millier de signataires. Il est important que ceux qui souhaitent témoigner de leur soutien le fassent avant la fin de cette semaine afin de préparer au mieux l’audience d’appel qui aura lieu le 27 novembre.

Pour signer c’est là !
http://www.cequilfautdetruire.org/petitions/?petition=1

Jean-Marc Rouillan risque en effet de se voir confirmer sa réincarcération pour n’avoir pas dit ce qu’il n’avait pas le droit de dire. Cela ne présageant rien de bon quant aux délibérations de la « justice » sur les demande de libération des prisonniers politiques d’Action directe Georges Cipriani et Régis Scleicher, de Georges Ibrahim Abdallah et sur d’autres dossiers comme l’affaire de Quévert ou celle des inculpés de Tarnac...

Comme nous le rappelait Philippe Godard, auteur de Contre le travail chez Homnisphère « Durkheim disait que la répression ne visait pas les "déviants" mais la masse que l’on voulait maintenir dans la soumission ».


Tommaso Di ciaula

Il n’y a plus de chansons

À Jean-Marc Rouillan

« La vérité engendre la haine » disent les latins, et un dicton populaire des Pouilles, très simple, dit : « Tutto devi fare all’infuori di togliere il cappello in testa al tignoso », (« Tu dois tout faire mais ne jamais ôter le chapeau de la tête du teigneux », c’est-à-dire : tu peux faire ce que tu veux, mais il est risqué de montrer les faiblesses du pouvoir.)

Cher Jean-Marc, nous sommes envoyés sur terre comme « des agneaux au milieu des loups », comme le dit le groupe de rap italien Mondo marcio (Monde pourri). Nous sommes seuls, très seuls ! On apprivoise les masses par la faim, abruties par un travail pénible (du moins pour ceux qui ne se sont pas encore fait dévorer ! Sûrement exploités !), pour enrichir les cochons.

Abrutis, étourdis par les politiciens, par les bankiers, par les prêtres...

Moi-même je ne suis pas en prison, mais presque, SEULEMENT pour avoir écrit un roman autobiographique : Tuta Blu (Feltrinelli editore, 1978. Il y a 30 ans !), publié chez Actes Sud (en 1982) et réédité à la demande du public en 2002.

Cher Jean-Marc, je le dis avec le cœur : je viens en prison, j’échange avec toi ! Je suis vieux, malade et fatigué, rongé par la solitude, par l’injustice… !

Sincères salutations.

Tommaso Di Ciaula

IL N’Y A PLUS DE CHANSONS

Mes camarades m’attendent

aux quatre coins du pays.

Les rêves prennent forme.

Je monte un cheval de carton.

Le rouge révèle la route,

où poindra le jour, un coq

terrible couronné d’épines

aux griffes de faucon.

La nuit m’étrangle !

**

Il n’y a plus de chansons à chanter

Camarades,

Plus de disques à écouter

Sur le phonographe de la nuit.

— 

Extrait de L’odore della Pioggia (L’odeur de la pluie), Laterza editore, 1980.

Traduit de l’italien par Louise Ottini.


Non ci sono piu’ canzoni

À Jean-Marc Rouillan

« La verità crea l’odio » dicevano i latini, e un detto popolare pugliese, semplicissimo, dice : « Tutto devi fare all’infuori di togliere il cappello in testa al tignoso (cioè : l’ammalato di tigna) ».

Caro Jean-Marc, sulla terra ci hanno messo « come agnelli per i lupi », brano di un gruppo musicale rap italiano Mondo marcio. Siamo soli : molto soli ! Le masse, purtroppo le hanno prese per fame, inebetiti dal duro lavoro (almeno quelli che ancora non sono stati ancora sbranati ! Di sicuro sfruttati !), per arricchire i cochon. Inebetiti,confusi dai politici, dai bankieri, dai preti…

Il sottoscritto non è in galera, ma quasi, SOLTANTO per aver scritto il romanzo autobiografico (temoignage) Tuta Blu (Feltrinelli editore,1978. 30 anni fa !) e pubblicato da Actes Sud (nel 1982) e ristampato a furor di popolo nel 2002.

Caro Jean-Marc, lo dico con il cuore : vengo io in galera, ti do il cambio ! Sono vecchio, malato e stanco, arrugginito di solitudine, di ingiustizie… !

Un caro saluto.

Tommaso Di Ciaula

NON CI SONO PIU’ CANZONI

I miei compagni mi aspettano.

Ad ogni bivio del paese.

I sogni prendono forma.

Monto un cavallo di cartone.

Culmina nel rosso la strada,

Dove spunterà il giorno un gallo

Terribile con una corona di spine

Gli artigli di falco.

Mi si attorciglia alla gola la notte !

**

Non ci sono più canzoni da cantare

Compagni,

Né dischi da suonare

Sul grammofono della notte.

— 

da L’odore della Pioggia, Laterza editore, 1980.